C'andavo after school, on Saturdays and Sundays c'andavo, c'andavo with the August sun or with the Bora, with rain or snow. C'andavo to be alone or with friends, for "finding myself" or for fun.
A bitter heart, steep, where nothing is free, and where no cot or consoles. No relaxing landscape, no friendly lawn on which to relax, no soft slope on which to lose the eye.
seems to say: "I like life. Some blue sky against a lot of sharp stones, some cave for shelter from long distances exposed, a step apparently flat against many climbs steep descents and lots of spikes that you collapsed under their feet. "
It 's a bitter wound, and the valley to bump into this barren and harsh landscape in which nothing is free or paid out on the right the ridge with the Cippo Comedians 1, under the church of Santa Maria in Siaris and the long gravel going down to the swamp path and continues to the end, the torrent Rosandra . which for us is "the River .
From quell'incassato river rises on the left bank, with its looming cliffs overlooking a few dangerous scree. Alongside the river, the Sirens pond (pond ... pool, go!) with the waterfall that falls into: jump 35 meters, not a few indeed. We went for a swim in the summer (always terrific ice-cold water!), but not it is abandoned even in other seasons.
How can you love a place so inhospitable? yet ... but for me, and for many others, "she" was always there to greet sharply, whipping magari con i refoli della sua bora, con le sue acque gelide in un bagno non voluto, con i suoi sassi che “m'insegnavamo l'educazione” come un maestro severo, mentre le correvo addosso lungo quel ghiaione senza fine eppure brevissimo, scavalcando d'un balzo il sentiero, più veloce (speravo!) delle pietre che mi franavano sotto i piedi, saltando e zigzagando fino ad atterrare sulle rocce solide a bordo fiume... con le gambe che continuavano a tremare ancora per qualche istante e le scarpe piene di sassi.
Mi aspettava, “lei”, lungo la “via del fiume”, più bonaria questa volta visto che come unica punizione ci poteva essere un capitombolo from a few centimeters and .. an unscheduled bath. Who dictated the imperative rule of "turning off"? you or us, a challenge filled (always) respect? Never deviate , follow the path of Rosandra at any price, looking for a way through the dense vegetation downstream of the source, or drawing on rocks more complicated steps upstream zompettando like goats roaming freely in the smooth stones that sometimes the are the bed or along ponds unbelievable colors.
welcomed me, usually to shelter Premuda (the lowest in Italy, with its 82 meters sul livello del mare), subito dopo San Dorligo della Valle , e da lì si partiva.
A volte verso il Crinale, dove c'era sempre qualcuno che arrampicava o, all'inizio della bella stagione, “si faceva le dita” per affrontare una nuova stagione di roccia; altre volte semplicemente verso Botazzo , il paesotto di quattro case quattro “sul” confine con quella che era Yugoslavia (oggi Slovenia) e le sue guardie titine dai lunghi pastrani, per poi risalire verso la vecchia ferrovia (costruita nel 1841 dall'Impero Austrungarico per collegare Trieste a Vienna ed Ljubljana), other times it pointed to the church and then down at breakneck speed, down to the River. The
Rosandra born shortly afterwards, in Slovenia, at 412 meters above sea level and is the only river surface Trieste, thanks to waterproof bed on which runs to jump the waterfall.
I (along with all those teenagers who loved or so) I did not know, but Valley is truly a world apart! After that jump of 35 meters from continental subalpine climate suddenly Mediterranean and, thanks to the action of the bora in this wound diverged violently before arriving in the city, there may be differences also temperature 10 ° C at the same altitude .
influence habitat is inevitable Here are alpine and Mediterranean plants disappeared from the territories adjacent to the ice ages and species of aquatic animals, amphibians and reptiles not found in other areas. Beautiful, the lizards or toads that I had the good fortune to know over there!
and with the particular we are still at the beginning!
For this channel the waters Romans built the first aqueduct of Trieste, in the first century. AD, but bleak and inhospitable as these places have accolto l'uomo del Neolitico e all'età del ferro risalgono i due castellieri 2 sul Monte S. Michele e sul Monte Carso .... E me ne rendo conto solo ora, scrivendo e raccogliendo notizie, di dove ho razzolato, nella mia adolescenza! Le grotte sul lato destro della valle, quelle che a noi servivano per far bivacco o per difenderci da un acquazzone improvviso, per cucinarci le salsicce su un fuoco mentre qualcuno suonava una chitarra, erano servite da rifugio a viaggiatori dell'antichità, o ai commercianti di sale che veniva raccolto nelle saline alla foce del torrente fino al tardo Medio Evo. Il sale: fonte di ricchezza e di scontri secolari con Venezia e che, alla fine, took the Trieste to Austria to take refuge in the submission.
What did you have seen, this canyon before scrape your knee with its rocks, or to reassure me at night, on the way back, with the singing of the owl?
It 's true that Santa Maria in the Siaris wanted Charlemagne, in 1200, to be able to rest when his time had come? I think this is a fascinating legend, it is certain that the church can not really dates back to 1200, half of penitents blasphemers, according to the statutes of the year 1330 of the Brotherhood of the Beaten , forced to join her bare: the point of departure was the monastery, only about 12 km!
Dal 1996 la Val Rosandra è Riserva Naturale . A salvaguardia di ogni pianta, di ogni sasso che è rotolato e che rotolerà, di ogni grotta e dei suoi abitanti, dei gheppi che hanno sempre solcato il suo cielo, dei falchi pellegrini che sono tornati a solcarlo, dei gufi reali che accompagnavano i nostri passi nella notte, della chiesetta e dei bestemmiatori scalzi, della via del sale e dei refoli di bora che ti costringono ad accucciarti ed aspettare che cessino. A salvaguardia (spero!) anche di tutti gli adolescenti o poco più che, ignorando quanti e quali passi hanno percorso questi sentieri, continueranno a sentirsi a “casa”.
It 's a bitter wound, and the valley to bump into this barren and harsh landscape in which nothing is free or paid out on the right the ridge with the Cippo Comedians 1, under the church of Santa Maria in Siaris and the long gravel going down to the swamp path and continues to the end, the torrent Rosandra . which for us is "the River .
From quell'incassato river rises on the left bank, with its looming cliffs overlooking a few dangerous scree. Alongside the river, the Sirens pond (pond ... pool, go!) with the waterfall that falls into: jump 35 meters, not a few indeed. We went for a swim in the summer (always terrific ice-cold water!), but not it is abandoned even in other seasons. How can you love a place so inhospitable? yet ... but for me, and for many others, "she" was always there to greet sharply, whipping magari con i refoli della sua bora, con le sue acque gelide in un bagno non voluto, con i suoi sassi che “m'insegnavamo l'educazione” come un maestro severo, mentre le correvo addosso lungo quel ghiaione senza fine eppure brevissimo, scavalcando d'un balzo il sentiero, più veloce (speravo!) delle pietre che mi franavano sotto i piedi, saltando e zigzagando fino ad atterrare sulle rocce solide a bordo fiume... con le gambe che continuavano a tremare ancora per qualche istante e le scarpe piene di sassi.
Mi aspettava, “lei”, lungo la “via del fiume”, più bonaria questa volta visto che come unica punizione ci poteva essere un capitombolo from a few centimeters and .. an unscheduled bath. Who dictated the imperative rule of "turning off"? you or us, a challenge filled (always) respect? Never deviate , follow the path of Rosandra at any price, looking for a way through the dense vegetation downstream of the source, or drawing on rocks more complicated steps upstream zompettando like goats roaming freely in the smooth stones that sometimes the are the bed or along ponds unbelievable colors.
welcomed me, usually to shelter Premuda (the lowest in Italy, with its 82 meters sul livello del mare), subito dopo San Dorligo della Valle , e da lì si partiva.
Rosandra born shortly afterwards, in Slovenia, at 412 meters above sea level and is the only river surface Trieste, thanks to waterproof bed on which runs to jump the waterfall.
I (along with all those teenagers who loved or so) I did not know, but Valley is truly a world apart! After that jump of 35 meters from continental subalpine climate suddenly Mediterranean and, thanks to the action of the bora in this wound diverged violently before arriving in the city, there may be differences also temperature 10 ° C at the same altitude .
influence habitat is inevitable Here are alpine and Mediterranean plants disappeared from the territories adjacent to the ice ages and species of aquatic animals, amphibians and reptiles not found in other areas. Beautiful, the lizards or toads that I had the good fortune to know over there!
and with the particular we are still at the beginning!
What did you have seen, this canyon before scrape your knee with its rocks, or to reassure me at night, on the way back, with the singing of the owl?
Dal 1996 la Val Rosandra è Riserva Naturale . A salvaguardia di ogni pianta, di ogni sasso che è rotolato e che rotolerà, di ogni grotta e dei suoi abitanti, dei gheppi che hanno sempre solcato il suo cielo, dei falchi pellegrini che sono tornati a solcarlo, dei gufi reali che accompagnavano i nostri passi nella notte, della chiesetta e dei bestemmiatori scalzi, della via del sale e dei refoli di bora che ti costringono ad accucciarti ed aspettare che cessino. A salvaguardia (spero!) anche di tutti gli adolescenti o poco più che, ignorando quanti e quali passi hanno percorso questi sentieri, continueranno a sentirsi a “casa”.
1. The stone was erected in 1941 in memory of Emilio Comedians (Trieste 1901 - Selva di Val Gardena 1940), a great exponent of Italian and considered a perfectionist climbing.
2. Fortified settlement from the Bronze Age and Iron Age, situated in an elevated position so as to be easily defended. Outside of the necropolis of the settlement usually stood. This type of structure is common in Friuli Venezia Giulia (and adjacent Istria) and Umbria.
0 comments:
Post a Comment